(県央)井川町 綱木沢地域/Tsunagisawa Area, Ikawa Town
令和2年6月6日 / June 6th,2020.
田畑がにぎやかになってくる初夏。井川町綱木沢地域では、ベリー系の果物が花を咲かせ始めています。
In early summer, the fields come alive with a lot of activity. In the Tsunagisawa area of Ikawa Town, berries are beginning to bloom.
標柱は、里地里山50に認定された証!
地元有志と3人でことぶきベリー園を立ち上げた小林寿さん。
すずらんのようなかわいい花を咲かせるブルーベリー。収穫は6月末頃。
ブラックベリーの薄いピンク色の花。収穫は7月中旬頃。
コハゼの赤いつぼみ。収穫は9月末頃。
この地で「ことぶきベリー園」を運営する小林代表に園地を案内してもらうと、白くて可憐なブルーベリーの花のほか、和製ベリーと呼ばれるコハゼも鮮やかな赤いつぼみをつけていました。
美しい景色をつくるこれらの果物は、もちろん味覚でも楽しめます!ことぶきベリー園では、3種のベリーで作るジャムや甘く煮て炭酸で割ると最高においしいジュースになる「ブラックベリーのペースト」を販売しています。ぜひお試しあれ!
When Mr. Kobayashi, who runs the Kotobuki Berry Farm in this area, showed us around the garden, we found some pretty white blossoms of blueberries. In addition to that, there were also bright red buds on Kohaze, which is called a Japanese berry. These fruits, which make for beautiful scenery, are certainly a treat for the taste buds as well.
The Kotobuki Berry Farm makes jam from three different kinds of berries as well as “blackberry paste” which becomes a tasty drink with some sweetener and carbonated water.Please give it a try!
コハゼ、ブルーベリー、ブラックベリーの3つのベリーをミックスさせた「ベリーベリーベリージャム」。ラベルのデザインは小林さんの娘さん。湖東のやさい畑(直売所)などで購入することができます。
さっぱりした甘さのブラックベリーアイスは、エネオス井川さくらSS(佐々木商事:井川町小竹花字関合3-7)で購入できます。
周辺情報
マップは、取材したことぶきベリー園周辺を指しています。
綱木沢地域は、「守りたいあきたの里地里山50」に認定されています。
取材:情報発信推進員 平元美沙緒